Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "cargo on board" in English

English translation for "cargo on board"

在船上货物

Related Translations:
cargo:  n.(pl. cargos, cargoes) 船货;负荷,荷重。 ship [discharge] the cargo装[卸]货。 a cargo boat[ship, vessel] 货船。
cargo board:  装货垫板
Example Sentences:
1.The cargo on board have been damaged by sea water .
船上的货物因水湿而损坏。
2.Stevedore / barge crew handles cargo on board of barges
装卸工?驳船船员在驳船上处理货物。
3.Confirmation that there will be no fare - paying passengers or commercial cargo on board
确定将不会有任何付费的乘客或商业性的货物在飞机上;
4.Keep well clear of me . i am on fire and have dangerous cargo on board , or i am leaking dangerous cargo
不要接近,我正著火及有危险品在船上,或我正泄漏危险品。
5.The shipper shall be liable for all damage caused by such goods to the ship and / or cargo on board
例9 :如果上述货物对船舶和(或)船上其它货物造成任何损害,托运人应负全责。
6.The shifting of cargo on board ro - ro ships has been identified as a contributory factor for the significant number of ro - ro ships casualties , worldwide , over the last decade
滚装船上车辆的绑扎系固问题是滚装船舶运输生产安全性的重要方面,也是长期以来imo和所有滚装运输大国讨论和致力解决的重要技术问题。
7.If you have insured cargo on board these vessels and require our assistance to deal with any security demands and claims for salvage and / or general average , please contact us as soon as possible . we can also assist you in pursuing recovery for any losses that you may suffer
若贵公司在涉案上述船舶上有承保的货物需我我司代为保全或追偿相关损失,需请我司协助处理相关事宜维护贵司利益,请迅即与我司联系。
8.In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage , which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture , seizure , detention , damage , delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo , or to make it unsafe , imprudent , or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge , or to give rise to delay or difficulty in arriving , discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port , the carrier may before loading or before the commencement of the voyage , require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so , may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master , whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there , may discharge the goods into depot , lazaretto , craft , or other place ; or the ship may proceed or return , directly or indirectly , to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances , and discharge the goods , or any part thereof , at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means , rail , water , land , or air at the risk and expense of the goods
四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。
9.The shifting of cargo on board ro - ro ships has been identified as a contributory facter for the significant number of ro - ro ships casualties , worldwide , over the last decade . it is the focus of the discussion of imo and most ro - ro flag states when they investigated all means to enhance the safety of ro - ro ferris
但是,滚装船舶许多自身难以克服的缺陷使它在航行安全性方面无法与其经营上的优越性相提并论,其中滚装船上车辆的绑扎系固问题在造成众多滚装船海难事故原因中显得尤为尖锐突出。
Similar Words:
"cargo oil valve control room" English translation, "cargo oil valve control system" English translation, "cargo oil valves control room" English translation, "cargo oil-pumping system" English translation, "cargo oilpump" English translation, "cargo on deck" English translation, "cargo on runners" English translation, "cargo open" English translation, "cargo operation" English translation, "cargo operations" English translation